top of page
英文翻譯價格
翻譯計價方式
英文翻譯的價格、費用
-
英翻中,以文件的英文(原文)字數計價,每1個英文單詞 1.2元 ~ 2.2元
-
中翻英,以文件的中文(原文)字數計價,每1個中文字數 1.2元 ~ 2.2元
-
最低收費:基本上最低收費為 1,500元 (若字數很少會再提供折扣)
英文翻譯的字數計算
-
例如: Taipei City Hall 這樣一共是3個英文字數。以英文單詞計算。
-
WORD提供有 [字數統計] 功能,可加利用。(在WORD選單上選[校閱]->[字數統計])
英翻中 價格分類基準:
-
簡易類 (或要求寬鬆)每1個英文單詞 1.2元 ~ 1.6元
-
一般類 (或要求正常)每1個英文單詞 1.6元 ~ 2.0元
-
專業類 (或要求嚴謹)每1個英文單詞 2.0元 ~ 2.2元
中翻英 價格分類基準:
-
簡易類 (或要求寬鬆)每1個中文 1.2元 ~ 1.6元
-
一般類 (或要求正常)每1個中文 1.6元 ~ 2.0元
-
專業類 (或要求嚴謹)每1個中文 2.0元 ~ 2.2元
說明
-
我們會依照上述的 1)文件翻譯的難易度 2)不同的翻譯要求 進行報價。
-
簡易類(要求寬鬆):文件內容簡易、或翻譯要求較寬鬆,單價會較便宜,或提供折扣。一小部分文件的報價會略低於上述單價。
-
專業類(要求嚴謹):文件內容專業、或翻譯要求嚴謹,單價會較高。一小部份文件的單價會略大於上述單價。這類文件是收到檔案後直接報價,供客戶評估。例如:專案性質的案件、艱澀類文件、必須額外再進行排版、急件等。
-
正式的報價需要客戶提供文件。
-
大量的文件翻譯,將視情況提供大量折扣。
英文文件翻譯首選
-
日台科技翻譯社,專長於翻譯專業領域、專業文件。像是醫學文件、ISO醫療器材、法律合約、科技電子、商業、論文期刊等。
-
進一步訊息請參閱: [英文翻譯]:說明 | 案例 | 計費方式
bottom of page