操作手冊、說明書、規格、專業技術文件英文翻譯
技術文件 | 說明書 英文翻譯
技術文件 | 說明書-英文翻譯特色
Features
技術文件、說明書英文翻譯經驗豐富。
承接過的部分翻譯案件,詳列於下。
多年技術文件、說明書英文翻譯經驗,最多客戶委託翻譯
技術文件英翻中
技術文件英翻中,一律交由有擁有眾多相關翻譯經驗的資深英文譯者負。
技術文件中翻英
技術文件中翻英,則一律交由留美碩博士,或擁有多年技術文件中翻英經驗的資深譯者負責。公司亦擁有外籍母語譯者團隊、專門進行中翻英。可提供標準、道地、母語等級的英美語使用說明書。
技術文件英文翻譯-服務項目
Services
-
操作手冊英文翻譯
-
規格書英文翻譯
-
各種專業技術文件英文翻譯
-
各技術領域 (資訊產業、機械、化工、建築、物理、生物、...) 專業文件英文翻譯
技術文件 | 說明書
英文翻譯客戶
東元電機
委託翻譯:書籍翻譯、 公司內部考核、投資環境
台灣松下
委託翻譯:工廠現廠口譯、 機械書籍、臨床試驗
台灣積體電路(tsmc)
委託翻譯:期刊翻譯
奇美電(CMO)
委託翻譯:技術文件翻譯
聯發科(mediatek)
委託翻譯:通訊規格書翻譯
日立(Hitachi)
委託翻譯:手機面板規格書
核能研究所
委託翻譯: ISO ISO 11138:Biological indicators for dry heat sterilization processes .........等文件英文翻譯、日文翻譯
奇異醫療 GE Medical
委託翻譯:說明書英文翻譯、ISP文件翻譯
台灣安立知(Anritsu)
委託翻譯:VNA measurement manual、SPA measurement_manua 英文翻譯
默克藥廠(Merck)
委託翻譯:Manual ErgoTouchPro英翻中
台灣平面顯示器協會(TDMDA)
委託翻譯:面板相關文件(彩色濾光片、偏光板、背光模組、OLED、FPD、專利)
僅列部分。
日台科技翻譯社
承接過的技術文件翻譯(可檢視部分內文)
<ISO規格> 英文翻譯
(原文:英文)Requirements for the development, validation and routine control of a sterilization process for medical devices (英翻中)
<人體工學論文> 英文翻譯
(原文:英文)<A User-friendly Video Camera Based on Ergonomic Studies>英文翻譯
(譯文:中文)<以人體工效學開發之易操作視頻攝影機> 英翻中