日文電子 | 手冊 | 科技翻譯
全領域にわたる日中翻訳サービス!
日文操作手冊、說明書、規格、專業技術文件翻譯
ICT產業、機械、化工、建築、工程
日文操作手冊、說明書、規格、專業技術文件翻譯
技術文件 | 說明書日文翻譯
電子 | 手冊 | 科技-日文翻譯特色
Features
日文電子、手冊、科技翻譯經驗豐富。
承接過的部分技術文件、手冊翻譯案件,詳列於下。
技術文件日翻中,一律交由資深日文譯者負責。
技術文件中翻日,則一律交由精通中文的日本人譯者負責。
技術文件 | 說明書-翻譯服務項目
Services
-
操作手冊日文翻譯 (都包含日翻中、中翻日、日翻英、英翻日)
-
規格書日文翻譯
-
各種專業技術文件日文翻譯
-
各技術領域 (資訊產業、機械、化工、建築、物理、生物、...) 專業文件日文翻譯
委託客戶:
東元電機
委託翻譯:書籍日文翻譯、 公司內部考核、投資環境
台灣松下
委託翻譯:工廠現廠口譯、 機械日文書籍、臨床試驗
台灣積體電路(tsmc)
委託翻譯:期刊日文翻譯
奇美電(CMO)
委託翻譯:技術文件日文翻譯
聯發科(mediatek)
委託翻譯:日本通訊規格書翻譯
日立(Hitachi)
委託翻譯:手機面板規格書日文翻譯
核能研究所
委託翻譯: ISO ISO 11138:Biological indicators for dry heat sterilization processes .........等文件英文翻譯、日文翻譯
奇異醫療 GE Medical
委託翻譯:說明書英文翻譯、ISP文件日文翻譯
台灣安立知(Anritsu)
委託翻譯:VNA measurement manual、SPA measurement_manua 翻譯
默克藥廠(Merck)
委託翻譯:Manual ErgoTouchPro
台灣平面顯示器協會(TDMDA)
委託翻譯:面板相關日文文件翻譯(彩色濾光片、偏光板、背光模組、OLED、FPD、專利)
僅列部分。
日台科技翻譯社 -『專精於日文翻譯』
承接過的電子 | 手冊 | 科技翻譯(可檢視部分內文)
<人體工學論文> 英文翻譯
(原文:英文)<A User-friendly Video Camera Based on Ergonomic Studies>英文翻譯
(譯文:中文)<以人體工效學開發之易操作視頻攝影機> 英翻中
<ISO規格> 英文翻譯
(原文:英文)Requirements for the development, validation and routine control of a sterilization process for medical devices (英翻中)